Außerordentliche Hauptversammlung
I. Agenda of the Extraordinary General Meeting (1) Amendment of the date of the Annual General Meeting so that it is held each year on the third Friday of April at 2 p.m. (Luxembourg time), and for 2015 on April 17, 2015; consequential amendment of the second paragraph of Article 15 of the Articles of Incorporation of the Company. Zustimmung. Gegen die generelle und regelmäßige Festlegung eines Termins zur Abhaltung der jährlichen Hauptversammlung sind keine Gründe ersichtlich, die dagegen sprechen könnten.
Ordentliche Hauptversammlung
II. Agenda of the Annual General Meeting (1) Presentation of the statutory Management Report and the consolidated Management Report for the financial year ended December 31, 2014; Keine Beschlussfassung erforderlich (2) Presentation of the reports by the auditors of the Company in respect of the statutory financial statements of the Company and in respect of the consolidated financial statements of the Company and its Group, for the financial year ended December 31, 2014; Keine Beschlussfassung erforderlich (3) Approval of the statutory financial statements of the Company for the financial year ended December 31, 2014; Keine Beschlussfassung erforderlich (4) Approval of the consolidated financial statements of the Company and its Group for the financial year ended December 31, 2014; Zustimmung, da keine Einschränkungen des Testats und das vom Board of Directors gesteckte Ziel erreicht bzw. übererfüllt; so z. B: Mieteinkommen lag mit € 562 Mio. oberhalb der erwarteten etwa € 550 Mio. bei einer Leerstandsrate von 3,4 % (erwartet: 3,5 %) ebenso ein Mietwachstum von 2,6 % (erwartet 2,3 %). Das EBIT konnte von € 335 Mio. (2013) auf € 471 Mio. gesteigert warden. (5) Resolution concerning the allocation of the results of the Company for the financial year ended December 31, 2014 and approval of the distribution of a dividend relating to the financial year ended December 31, 2014 in the amount of EUR 0.35 per share for holders of record on April 17, 2015; Zustimmung, da nach mehreren Jahren Dividende gezahlt werden soll, wenngleich auch der neue Mehrheitsaktionär voraussichtlich gegen den Beschlussvorschlag stimmen wird (lt. ad hoc Mitteilung der Gesellschaft vom 30.03.2015) und die Ertragslage rein zahlenmäßig keine weitergehende Ausschüttung erlaubt. Außerdem sollten die Aktionäre auf Grund des generellen Anstiegs des Aktienkurses von der Verbesserung in Form einer Dividendenausschüttung partizipieren. (6) Discharge (quitus) to all the Directors of the Company who were in office during the financial year ended December 31, 2014; Zustimmung, da das gesteckte Ziel erreicht worden ist und sich Leerstandsraten verringert sowie weitere Kennzahlen lt. Ergebnispräsentation vom 03.03.2015 verbessert haben(vgl. dazu Begründung zu Ziffer 4). (7) Election of Dr. Pierre Berna (independent) as Director of the Company (following co-optation which occurred on March 6, 2015), for a term to end at the Annual General Meeting of Shareholders approving the statutory financial statements of the Company for the financial year ending December 2019; Zustimmung, Ansatzpunkte für eine fehlende Eignung und Unabhängigkeit sind nicht ersichtlich; er war früher in anderen Banken leitend und ist aktuell als Rechtsanwalt in Luxemburg tätig. (8) Election of Mr. Rolf Buch as Director of the Company (following co-optation which occurred on March 6, 2015), for a term to end at the Annual General Meeting of Shareholders approving the statutory financial statements of the Company for the financial year ending December 2019; Ablehnung, da zwar keine Ansatzpunkte für eine fehlende Eignung ersichtlich sind, dieser aber von dem neuen Mehrheitsaktionär als dessen Vorstandsvorsitzender determiniert wurde nachdem bereits ein anderes Vorstandsmitglied des Majoritätsaktionärs Mitglied des Board of Directors geworden ist. (9) Compensation of Directors Ablehnung, da Gründe für eine Erhöhung der finanziellen Vergütung um 100 % nicht ersichtlich sind nachdem erst im Vorjahr das Vergütungssystem geändert worden war; das gilt unabhängig davon, dass Mitglieder, die aus dem Vorstand der Deutschen Annington stammen, für sich persönlich auf ihren Vergütungsanspruch verzichtet haben
|